• <samp id="m8wsu"></samp>
  • 北京翻譯公司
  • 朱經理:18201389383
  • 首頁
  • 口譯
  • 筆譯
  • 翻譯報價
  • 客戶案例
  • 關于我們
  • 當前位置:首頁 > 行業新聞

    英語口譯常見政治經濟學類詞匯

    文章來源:北京中慧言翻譯公司    更新時間:2021-08-29 07:13:11

    今日我們要提到的是出色的口譯員所應具有的六大素養,大伙兒能夠對比自身是不是有那樣的能力,假如欠缺,能夠朝這一方位或是是總體目標而勤奮。

    1、 熟練的外語應用能力。咬字清晰,表述能力好。

    2、 輕松的中文應用能力。

    3、 豐富多彩的知識面。國際學術會議各式各樣,主題風格千姿百態,會議口譯翻譯員該是雜家。

    4、 優良的個人心理素質和快速響應力。要能扛得住極大的壓力和心理壓力;擅于一心二用;擅于在適度的情況下放棄困難,忽視不正確,再次竭盡全力。

    5、 扎實的人體標準。同聲傳譯的活力、精力,乃至全身肌肉的協調工作能力都需要能融入巨大的工作強度。

    6、 迅速的學習培訓能力。知識面再豐富多彩的人,也不太可能樣樣精通,而大會的內容千姿百態,必須在短期內內快速掌握該領域的相關內容并記熟相關外語詞匯,因此 ,人的大腦要像海棉吸濕一樣迅速獲得相關內容。

    從第三條我們可以看得出,口譯員的基本技能之一便是必須有豐富多彩的詞匯量。在這兒大家給產生一些常見的政冶、經濟類詞匯,供大伙兒學習培訓。

    普遍政治經濟學類詞匯優選

    保障性住房 Housing project for low-income urban residents

    住房貸款 Mortgage loan

    按勞分配 Distribution according to one’s performance

    搬遷戶 Relocated families

    辦好事 Bring tangible benefits to

    半拉子工程項目 Uncompleted project

    維持社會經濟發展趨勢的優良趨勢 Maintain a good momentum of growth in the national economy

    保稅倉 The low-tax ,tariff-free zone; bonded area

    逾期貸款 Non-performing loans

    菜籃子工程 Shopping Basket Program

    動遷賠償費 Compensation for demolition

    土地承包 Contracts for land management/contract farming

    城鎮員工醫保體制改革 Medical insurance for urban workers

    城區住宅體制改革 Reform of the urban housing system

    出口導向型能力 Capacity to earn foreign exchange through exports

    進出口退稅規章制度 The system of refunding taxes on exported goods; export(tax)rebate

    出口轉內銷 Domestic sales of commodities originally produced for exports

    傳統制造業 Conventional industries

    春運期間 (Passenger)transport during the Spring Festival

    輟學率 Dropout rate

    粗放型管理方法 Extensive management

    推動公平公正分派 Promote fair distribution of social wealth

    推動經濟一體化 Foster integration with the global economy

    假冒偽劣 Crack down on counterfeit goods

    全滿貫 Grand slam

    學生創業 University students’ innovative undertaking|| University students starting business

    待崗 Job-waiting

    倒票 Speculative reselling of tickets

    盜用VCD Pirated VCD

    盜用公款 Embezzlement

    不張揚 Low keyed

    低生孕水準 A low fertility level

    適度性反復基本建設 Low-level redundant development

    地區貿易保護主義 Regional protectionism

    第八個五年計劃 The Eighth Five-year plan

    第三代手機(3G手機上) Third generation mobile; 3G mobile

    管控宏觀經濟經濟形勢 Regulate operation of the macroeconomy

    偷工減料 Jerry-built project

    單獨友誼的對華政策 Independent foreign policy of peace

    對外開放招商合作 Attract foreign Investment

    形式多樣的保障機制 Different forms of security system

    發展趨勢不平衡 Disparate development

    專利權 Intellectual property rights

    經濟發展8% economy to grow by 8%

    中國國民生產總值 GDP(Gross Domestic Product)

    實踐活動“綠色GDP” the practice of “Green GDP”

    身心健康、迅速發展趨勢 to drive ahead sound and fast

    產業結構調整 structural adjustment

    我國國際儲備 State foreign exchange reserves

    順差 trade surplus

    積極主動的經濟政策 a proactive fiscal policy

    適當比較寬松的財政政策 a moderately easy monetary policy

    通貨膨脹預期 inflation expectations

    穩定物價總水準 keep the overall level of prices stable

    地區部門預算 local government budgets

    持續四年For four years in a row

    比去年提升a year-on-year increase

    每個人的,平均的per capita

    全面小康社會moderately prosperous society

    宏觀經濟政策macroeconomic regulatory

    拉動內需boosting domestic demand

    人均純收入net per capita income

    戶籍制度改革改革創新reform of household registration system

    培養新的經濟發展突破點fostering new areas of economic growth

    順差情況balance of payments

    房子價格過快增漲precipitous rise of housing prices

    上一篇: 第一次做大中型國際學術會議的英語口譯是一種哪些感受?
    下一篇: 翻譯企業在開展口譯設備租賃所產生的危害

    天天射寡妇射|天天色综合|天天日影院|天天影视色香欲综合网,草莓视频官网,XxXXw性欧美,日本三级香港三级人妇99_人妻奶水饱胀在线播放_分腿被绑用振动器折磨_国产原创剧情麻豆在线